Liryka 打ち寄せられた忘却の残響に


Liryka TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat.大竹佑季 打ち寄せられた忘却の残響に,Kompozytor:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND,Pisarz:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND

Śpiewak : TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat.大竹佑季
Pisarz : TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
Kompozytor : TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND


足下(ashimoto)(ni)(u)(chi)(yo)(se)(ru)(no)(ha)記憶(kioku)(no)欠片(kakera)
(suna)(no)(you)(ni)(sa)(ra)(wa)(re)(te)(ku)(,)(i)(tsu)(wa)(ri)
(ku)(zu)(re)(te)()(ki)(e)(te)(shi)(ma)(u)

(su)(gi)(sa)()(te)(shi)(ma)()(ta)(omo)(i)(no)残響(zankyou)(ni)
(yasa)(shi)(ku)(fu)(re)(ta)指先(yubisaki)(ha)(katachi)(wo)(ku)(re)(ta)

(so)(no)(utsuku)(shi)(i)(bi)(e)(mi)(no)(oku)(ni)(ha)(ki)()(to)
(shiro)(i)(,)(moro)(i)()真実(shinjitsu) ( )(so)(re)(da)(ke)(wo)(to)(me)(ru)(no)
(na)(ni)(mo)(mato)(u)(ko)(to)(wo)(yuru)(sa)(re)(na)(i)(ino)(ri)(no)
(too)(i)(koe)(ga)(hibi)(ku)

(ima)(ha)(ima)(da)(mune)(de)(sasaya)(ku)記憶(kioku)(no)欠片(kakera)
(toki)(to)(i)(u)(nami)(no)(oto)(ni)(,)(i)(tsu)(ka)(ha)
(magi)(re)(te)()(a)(se)(te)(shi)(ma)(u)

()(wasu)(re)(ta)(i)(to)(ha)(omo)(wa)(na)(i)(na)(ra)()()(to)
(tsu)(ge)(ta)貴方(anata)(ha)(,)残響(zankyou)(wo)(tsuna)(gi)(a)(wa)(se)(ta)

(ta)(da)(utsuku)(shi)(i)(ma)(ma)(de)(a)(re)(ba)(kama)(wa)(na)(i)(to)
(shiro)(i)(,)(moro)(i)()真実(shinjitsu)(,)(so)(re)(da)(ke)(wo)(moto)(me)(te)(mo)
(tsukuro)(u)(ko)(to)(sa)(e)(mo)(kana)(wa)(na)(i)(hokoro)(bi)(wo)
(ita)(mu)(koe)(ga)(hibi)(ku)

(shi)(ri)(ta)(i)(ka)(ra)(te)(wo)(no)(ba)(shi)(ta)
此処(koko)(ni)(ha)(ma)(da)(,)(a)(ri)(no)(ma)(ma)(noko)()(te)(i)(ru)

(so)(no)(utsuku)(shi)(i)(bi)(e)(mi)(no)(oku)(ni)(ha)(ki)()(to)
(shiro)(i)(,)(moro)(i)()真実(shinjitsu) ( )(so)(re)(da)(ke)(wo)(to)(me)(ru)(no)
(na)(ni)(mo)(mato)(u)(ko)(to)(wo)(yuru)(sa)(re)(na)(i)(ino)(ri)(no)
(too)(i)(koe)(ga)(hibi)(ku)



(c) 2022 Konwertuj japoński | Korean Converter