قاموس ياباني مجاني على الإنترنت إلى قاموس إنجليزي ، احصل على ترجمات إنجليزية مفيدة للكلمات اليابانية.
| اليابانية | الإنكليزية | فوريغانا |
|---|---|---|
| 八ツ橋 | type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto)/cinnamon-seasoned cracknel (cookie),zigzag bridge | やつはし |
| 八橋 | type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto)/cinnamon-seasoned cracknel (cookie),zigzag bridge | やつはし |
| 八ッ橋 | type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto)/cinnamon-seasoned cracknel (cookie),zigzag bridge | やつはし |
| 八つ口 | small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) | やつくち |
| 八口 | small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) | やつくち |
| 八つ子 | (八つ子 only) octuplet,eight-year-old child | やつご |
| 八歳児 | (八つ子 only) octuplet,eight-year-old child | やつご |
| 八つ時 | (approx.) 2 o'clock (am or pm) | やつどき |
| 八つ手 | Japanese fatsia,Fatsia japonica,eight-fingered-leaf shrub | やつで |
| 八手 | Japanese fatsia,Fatsia japonica,eight-fingered-leaf shrub | やつで |
القاموس من اليابانية إلى الإنجليزية هو أداة مرجعية تساعد الأشخاص على ترجمة الكلمات والعبارات من اللغة اليابانية إلى الإنجليزية. يحتوي على قائمة واسعة من المفردات المستخدمة بشكل شائع في التواصل المنطوق والكتابي ، بالإضافة إلى القواعد النحوية والتعبيرات الاصطلاحية والعامية الخاصة بالثقافة اليابانية.
اليابانية لديها ثلاثة أنظمة كتابة: كانجي (الأحرف الصينية) ، هيراغانا (نص مقطعي صوتي) ، وكاتاكانا (تستخدم للكلمات المستعارة الأجنبية). يجب أن يتضمن القاموس عالي الجودة جميع النصوص الثلاثة جنبا إلى جنب مع نطق كل منها بالحروف اللاتينية.
يمكن أن يكون الوصول إلى قاموس ياباني-إنجليزي موثوق به مفيدا بشكل لا يصدق لأي شخص يريد التعلم أو التواصل بشكل فعال مع الناطقين بها. سواء كنت تدرس في الخارج أو ترغب فقط في توسيع معرفتك بهذه اللغة الرائعة ، فإن وجود مثل هذا المورد في متناول يدك سيثبت بلا شك أنه مفيد مرة تلو الأخرى!
(c) 2022 تحويل اليابانية | Online Keyboard