Japanse Kanji-details, waaronder veranderende geschiedenis, radicalen, uitspraak en slagen.
No. | Nieuw formulier | Ouder formulier | Radicaal | Lijnen | Schooljaar | Jaar van toevoeging | Jaar van schrapping | Lezen |
1 | 繭 | 糸 | 18 | S | ケン、まゆ | |||
2 | 顕 | 顯 | 頁 | 18 | S | ケン | ||
3 | 験 | 驗 | 馬 | 18 | 4 | ケン、(ゲン) | ||
4 | 懸 | 心 | 20 | S | ケン、(ケ)、か-ける、か-かる | |||
5 | 元 | 儿 | 4 | 2 | ゲン、ガン、もと | |||
6 | 幻 | 幺 | 4 | S | ゲン、まぼろし | |||
7 | 玄 | 玄 | 5 | S | ゲン | |||
8 | 言 | 言 | 7 | 2 | ゲン、ゴン、い-う、こと | |||
9 | 弦 | 弓 | 8 | S | ゲン、つる | |||
10 | 限 | 阜 | 9 | 5 | ゲン、かぎ-る |
Het nieuwe Japanse lettertype is een kanji glyph standaard gepubliceerd in Japan. Het oude Japanse lettertype verwijst naar de kanji die in Japan werd gebruikt vóór de publicatie van de \"Lijst van Kanji\" in 1946, en is bijna hetzelfde als de Chinese traditionele karakters die tegenwoordig worden gebruikt. De vereenvoudigde kanji die is opgenomen na de afkondiging van de \"Lijst van Kanji\" is het nieuwe Japanse lettertype.
Het nieuwe Japanse lettertype wordt in principe gedaan door de lijnen te verwijderen. Sommige nieuwe lettertypen werden synoniemen of vervingen ze door homofonen. Sommige van de nieuwe lettertypen werden vereenvoudigd om te worden vervangen door een ander niet-gerelateerd woord.
In 1946 publiceerde het Japanse kabinet de \"Lijst van Kanji voor Dang\", die 1850 tekens bevatte. Later, na de publicatie van de Lijst van veelgebruikte Chinese karakters (1945 tekens) in 1981, werd het gebruik van Chinese karakters afgeschaft. Daarnaast werd de Lijst van Kanji voor Persoonsnamen gepubliceerd, die honderden kanji bevat die alleen in persoonsnamen worden gebruikt.
(c) 2022 Japans converteren