گیت نگاری[ترمیم] 悲しきインディアン


گیت نگاری[ترمیم] 平尾昌章 悲しきインディアン,موسیقار:P.Richardson,ادیب:P.Richardson

گایک : 平尾昌章
ادیب : P.Richardson
موسیقار : P.Richardson


月夜(tsukiyo)(no)岸辺(kishibe)(ni)(ta)(ta)(zu)(mu) ( )R(R)u(u)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r)
彼方(kanata)(no)岸辺(kishibe)(ni)(ha) ( )(yasa)(shi)(i)乙女(otome)
(so)(no)(na)(ha) ( )W(W)h(h)i(i)t(t)e(e) ( )D(D)o(o)v(v)e(e)
(ni)(nin)(no)(koi)(ha) ( )仲間(nakama)(no)(araso)(i)(ni)
(naka)(wo)(sa)(ka)(re)(te)
R(R)u(u)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r) ( )(so)(no)(ai)(ha)(sora)(yo)(ri)(hiro)(ku)
R(R)U(U)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r) ( )(so)(no)(ai)(ha)(shi)(yo)(ri)(fuka)(i)

(oko)(re)(ru)(naga)(re)(no)川幅(kawahaba)(hiro)(ku)
(wata)(ru)(ni)(mo)(na)(ku) ( )(oyo)(gi)(mo)(na)(ra)(su)
(haru)(ka)(no)彼方(kanata)(ni) ( )(ude)(sa)(shi)(no)(be)(te)
見守(mimamo)(ru)乙女(otome)(no) ( )(mune)(ha)(o)(no)(no)(ku)
R(R)u(u)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r)
I(I) ( )l(l)o(o)v(v)e(e)d(d) ( )L(L)i(i)t(t)t(t)l(l)e(e) ( )W(W)h(h)i(i)t(t)e(e) ( )D(D)o(o)v(v)e(e)
W(W)i(i)t(t)h(h) ( )a(a) ( )l(l)o(o)v(v)e(e) ( )b(b)i(i)g(g) ( )a(a)s(s) ( )t(t)h(h)e(e) ( )s(s)k(k)y(y)
R(R)u(u)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r)
I(I) ( )l(l)o(o)v(v)e(e)d(d) ( )L(L)i(i)t(t)t(t)l(l)e(e) ( )W(W)h(h)i(i)t(t)e(e) ( )D(D)o(o)v(v)e(e)
W(W)i(i)t(t)h(h) ( )a(a) ( )l(l)o(o)v(v)e(e) ( )t(t)h(h)a(a)t(t) ( )c(c)o(o)u(u)l(l)d(d)n(n)'(')t(t) ( )d(d)i(i)e(e)

(ka)(ku)(te)(ha)(ha)(te)(ji)(to) ( )(gyaku)(ma)(ku)(naga)(re)(ni)
(mo)(ro)(to)(mo)(to)(bi)(ko)(mi) ( )(chikara)(no)(kagi)(ri)
(yo)(u)(ya)(ku)(ida)(ki)(a)(u) ( )(so)(no)(toki)(awa)(re)
渦巻(uzuma)(ku)(naga)(re)(ha) ( )(ni)(nin)(wo)(no)(mi)(ko)(mu)
R(R)u(u)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r) ( )(so)(no)(ai)(ha)(sora)(yo)(ri)(hiro)(ku)
R(R)u(u)n(n)n(n)i(i)n(n)g(g) ( )B(B)e(e)a(a)r(r) ( )(so)(no)(ai)(ha)(shi)(yo)(ri)(mo)(fuka)(i)
(shi)(yo)(ri)(mo)(fuka)(i)



(c) 2022 جاپانی تبدیل کریں | Online Keyboard