Японські деталі кандзі, включаючи зміну історії, радикалів, вимови та штрихів.
| No. | Нова форма | Старіша форма | Радикальні | Обведення | Навчальний рік | Рік додавання | Рік видалення | Читання |
| 1 | 牙?[4] | 牙 | 4 | S | 2010 | ガ、(ゲ)、きば | ||
| 2 | 瓦 | 瓦 | 5 | S | 2010 | ガ、かわら | ||
| 3 | 我 | 戈 | 7 | 6 | ガ、われ、わ | |||
| 4 | 画 | 畫 | 田 | 8 | 2 | ガ、カク | ||
| 5 | 芽 | 艸 | 8 | 4 | ガ、め | |||
| 6 | 賀 | 貝 | 12 | 5 | ガ | |||
| 7 | 雅 | 隹 | 13 | S | ガ | |||
| 8 | 餓 | 食 | 15 | S | ガ | |||
| 9 | 介 | 人 | 4 | S | カイ | |||
| 10 | 回 | 囗 | 6 | 2 | カイ、(エ)、まわ-る、まわ-す |
Новий японський шрифт - це стандарт гліфів кандзі, опублікований в Японії. Старий японський шрифт відноситься до кандзі, який використовувався в Японії до публікації «Списку кандзі» в 1946 році, і майже такий же, як і китайські традиційні ієрогліфи, що використовуються сьогодні. Спрощений кандзі, включений після оприлюднення «Списку кандзі», є новим японським шрифтом.
Новий японський шрифт в основному робиться шляхом видалення штрихів. Деякі нові шрифти стали синонімами або замінили їх гомофонами. Деякі з нових шрифтів були спрощені, щоб їх замінили іншим непов\'язаним словом.
У 1946 році японський кабінет опублікував «Список кандзі для данга», який містив 1850 знаків. Пізніше, після публікації Списку загальновживаних китайських ієрогліфів (1945 ієрогліфів) в 1981 році, використання китайських ієрогліфів було скасовано. Крім того, був опублікований Список кандзі для особистих імен, який містить сотні кандзі, які використовуються тільки в особистих іменах.
(c) 2022 Перетворити японську мову | Korean Converter