Японські деталі кандзі, включаючи зміну історії, радикалів, вимови та штрихів.
No. | Нова форма | Старіша форма | Радикальні | Обведення | Навчальний рік | Рік додавання | Рік видалення | Читання |
1 | 姻 | 女 | 9 | S | イン | |||
2 | 員 | 口 | 10 | 3 | イン | |||
3 | 院 | 阜 | 10 | 3 | イン | |||
4 | 淫?[3][7] | 水 | 11 | S | 2010 | イン、みだ-ら | ||
5 | 陰 | 阜 | 11 | S | イン、かげ、かげ-る | |||
6 | 飲 | 食 | 12 | 3 | イン、の-む | |||
7 | 隠 | 隱 | 阜 | 14 | S | イン、かく-す、かく-れる | ||
8 | 韻 | 音 | 19 | S | イン | |||
9 | 右 | 口 | 5 | 1 | ウ、ユウ、みぎ | |||
10 | 宇 | 宀 | 6 | 6 | ウ |
Новий японський шрифт - це стандарт гліфів кандзі, опублікований в Японії. Старий японський шрифт відноситься до кандзі, який використовувався в Японії до публікації «Списку кандзі» в 1946 році, і майже такий же, як і китайські традиційні ієрогліфи, що використовуються сьогодні. Спрощений кандзі, включений після оприлюднення «Списку кандзі», є новим японським шрифтом.
Новий японський шрифт в основному робиться шляхом видалення штрихів. Деякі нові шрифти стали синонімами або замінили їх гомофонами. Деякі з нових шрифтів були спрощені, щоб їх замінили іншим непов\'язаним словом.
У 1946 році японський кабінет опублікував «Список кандзі для данга», який містив 1850 знаків. Пізніше, після публікації Списку загальновживаних китайських ієрогліфів (1945 ієрогліфів) в 1981 році, використання китайських ієрогліфів було скасовано. Крім того, був опублікований Список кандзі для особистих імен, який містить сотні кандзі, які використовуються тільки в особистих іменах.
(c) 2022 Перетворити японську мову | Korean Converter