Японські деталі кандзі, включаючи зміну історії, радикалів, вимови та штрихів.
No. | Нова форма | Старіша форма | Радикальні | Обведення | Навчальний рік | Рік додавання | Рік видалення | Читання |
1 | 侮 | ??[5] | 人 | 8 | S | ブ、あなど-る | ||
2 | 武 | 止 | 8 | 5 | ブ、ム | |||
3 | 部 | 邑 | 11 | 3 | ブ | |||
4 | 舞 | 舛 | 15 | S | ブ、ま-う、まい | |||
5 | 封 | 寸 | 9 | S | フウ、ホウ | |||
6 | 風 | 風 | 9 | 2 | フウ、(フ)、かぜ、(かざ) | |||
7 | 伏 | 人 | 6 | S | フク、ふ-せる、ふ-す | |||
8 | 服 | 月 | 8 | 3 | フク | |||
9 | 副 | 刀 | 11 | 4 | フク | |||
10 | 幅 | 巾 | 12 | S | フク、はば |
Новий японський шрифт - це стандарт гліфів кандзі, опублікований в Японії. Старий японський шрифт відноситься до кандзі, який використовувався в Японії до публікації «Списку кандзі» в 1946 році, і майже такий же, як і китайські традиційні ієрогліфи, що використовуються сьогодні. Спрощений кандзі, включений після оприлюднення «Списку кандзі», є новим японським шрифтом.
Новий японський шрифт в основному робиться шляхом видалення штрихів. Деякі нові шрифти стали синонімами або замінили їх гомофонами. Деякі з нових шрифтів були спрощені, щоб їх замінили іншим непов\'язаним словом.
У 1946 році японський кабінет опублікував «Список кандзі для данга», який містив 1850 знаків. Пізніше, після публікації Списку загальновживаних китайських ієрогліфів (1945 ієрогліфів) в 1981 році, використання китайських ієрогліфів було скасовано. Крім того, був опублікований Список кандзі для особистих імен, який містить сотні кандзі, які використовуються тільки в особистих іменах.
(c) 2022 Перетворити японську мову | Korean Converter