Отримайте необмежену кількість поширених і популярних японських імен за допомогою цього японського інструменту генератора імен. Просто оновіть сторінку, щоб отримати більше. Кожне ім\'я показується з Кандзі, Хіраганою та Катаканою.
Кандзі:大田幸一
Хірагана:おおたこういち
Ката́кана:オオタコウイチ
Кандзі:大田星葉
Хірагана:おおたせいは
Ката́кана:オオタセイハ
Кандзі:浜口晃一
Хірагана:はまぐちこういち
Ката́кана:ハマグチコウイチ
Кандзі:浜口星帆
Хірагана:はまぐちせいほ
Ката́кана:ハマグチセイホ
Кандзі:湯浅紘一
Хірагана:ゆあさこういち
Ката́кана:ユアサコウイチ
Кандзі:湯浅星歩
Хірагана:ゆあさせいほ
Ката́кана:ユアサセイホ
Кандзі:相馬航一
Хірагана:そうまこういち
Ката́кана:ソウマコウイチ
Кандзі:相馬誠保
Хірагана:そうませいほ
Ката́кана:ソウマセイホ
Кандзі:園田耕一
Хірагана:そのだこういち
Ката́кана:ソノダコウイチ
Кандзі:園田誠穂
Хірагана:そのだせいほ
Ката́кана:ソノダセイホ
Японські прізвища зазвичай складаються з одного-трьох кандзі, а деякі також мають більше чотирьох кандзі. Перша назва зазвичай складається з двох слів.
Стародавні японці не мали прізвищ, тільки імена. У 1870 році з метою задоволення потреб призову, оподаткування та створення сімейних реєстрів імператор Мейдзі видав «Цивільний наказ про дозвіл характеру Мяо», який дозволяв мати прізвище всім японцям, включаючи простолюдинів, які раніше не мали прізвища. Однак японські цивільні особи, які звикли мати імена і ніяких прізвищ, не були в захваті від цього, тому робота по створенню прізвищ йшла повільно. Тому в 1875 році імператор Мейдзі видав «Декрет про характер розсади простолюду», в якому передбачалося, що всі японці повинні використовувати прізвища. З тих пір кожне домогосподарство в Японії має прізвище.
Після того як японці одружуються, адже закон забороняє чоловікові і дружині мати різні прізвища, дружина зазвичай змінює прізвище чоловіка, а якщо це зять, то змінюється на прізвище жінки.
Японці є найбільш іменитою етнічною групою в світі. За статистикою, в Японії налічується близько 110 000 прізвищ, з яких налічується понад 400 найпоширеніших.
Вимова японських прізвищ настільки складне, що навіть самі японці не можуть розібратися в ньому дуже досконально. Одне і те ж вимова може відповідати десяткам китайських ієрогліфів, а один і той же набір китайських ієрогліфів може мати кілька прочитань, а то і зовсім не мати регулярності. Це може побічно сприяти сильній опорі японського суспільства на візитні картки: громадськість потребує романізації або кана на візитних картках, щоб точно вимовляти імена один одного.
Порядок японських прізвищ та імен полягає в тому, що прізвище стоїть першим, а ім\'я - останнім.
(c) 2022 Перетворити японську мову | Korean Converter