Dictionnaire japonais anglais


Dictionnaire japonais vers anglais en ligne gratuit, Obtenez les traductions anglaises utiles de mots japonais.

Rechercher:
Japonais Anglais Furigana
渋渋reluctantly,unwillinglyしぶしぶ
渋いastringent/bitter/puckery/rough/harsh/tart,austere/elegant (and unobtrusive)/refined/quiet (and simple)/sober/sombre/subdued/tasteful (in a quiet way)/understated,sour (look)/glum/grim/sullen/sulky,stingy/tight-fistedしぶい
澁いastringent/bitter/puckery/rough/harsh/tart,austere/elegant (and unobtrusive)/refined/quiet (and simple)/sober/sombre/subdued/tasteful (in a quiet way)/understated,sour (look)/glum/grim/sullen/sulky,stingy/tight-fistedしぶい
渋い顔をするto frown (on),to be grim-faced,to look sullenしぶいかおをする
渋い酒rough wine,cheap wineしぶいさけ
渋い着物tasteful dressしぶいきもの
渋り腹bowel pains,painful loose bowelsしぶりばら
渋るto hesitate/to hold back/to balk/to falter,to be reluctant/to be unwilling/to begrudge,to have loose painful bowel movement/to suffer from tenesmusしぶる
渋柿astringent persimmonしぶがき
渋紙paper treated with astringent persimmon juiceしぶがみ

Un dictionnaire japonais-anglais est un outil de référence qui aide les gens à traduire des mots et des phrases de la langue japonaise vers l’anglais. Il contient une longue liste de vocabulaire couramment utilisé dans la communication orale et écrite, ainsi que des règles de grammaire, des expressions idiomatiques et des expressions familières spécifiques à la culture japonaise.

Le japonais a trois systèmes d’écriture: kanji (caractères chinois), hiragana (écriture syllabique phonétique) et katakana (utilisé pour les emprunts étrangers). Un dictionnaire de bonne qualité devrait inclure les trois scripts ainsi que leurs prononciations respectives sous forme romanisée.

Avoir accès à un dictionnaire japonais-anglais fiable peut être incroyablement utile pour quiconque souhaite apprendre ou communiquer efficacement avec des locuteurs natifs. Que vous étudiiez à l’étranger ou que vous souhaitiez simplement approfondir vos connaissances de cette langue fascinante, avoir une telle ressource à portée de main s’avérera sans aucun doute utile à maintes reprises!


(c) 2022 Convertir le japonais | Online Keyboard