Lirik daripada すみれの恋


Lirik daripada 津吹みゆ すみれの恋,Penggubah:四方章人,Penulis:万城たかし

Penyanyi : 津吹みゆ
Penulis : 万城たかし
Penggubah : 四方章人


雨降(amefu)(ri)(ya)(n)(da) ( )(a)(ze)(mi)(chi)小道(komichi)
(mu)(ra)(sa)(ki)可憐(karen)(na) ( )(hana)(ga)(sa)(i)(te)(i)(ru)
(su)(mi)(re)(no)(hana)(no)(sa)(ku)(koro)()
(kaze)(mo)(midori)(ni) ( )(haru)(no)(o)(to)(zu)(re)
(su)(ki)(to)(hi)(to)(koto) ( )(u)(chi)(a)(ke)(ma)(shi)(yo)(ka)
(kokoro)(ni)(ki)(me)(ta) ( )(a)(a)(a)(no)(hito)(ni)

明日(ashita)((()(a)(shi)(ta))())(no)(yume)(wo) ( )(da)(i)(te)(ru)(hito)(ni)
(chii)(sa)(na)(shiawa)(se) ( )(ki)()(to)(ku)(ru)(to)(i)(u)
(su)(mi)(re)(no)(hana)(no)(sa)(ku)(koro)()
(asa)(no)日差(hiza)(shi)(ni) ( )(ko)(no)(te)(a)(wa)(se)(te)
(mune)(no)(omo)(i)(wo) ( )(tsuta)(e)(te)(i)(ma)(su)
(koi)(shi)(i)(hito)(ni) ( )(a)(a)(a)(i)(ta)(ku)(te)

(dare)(ka)(ni)(ko)(ko)(ro) ( )(uba)(wa)(re)(so)(u)(de)
(ichi)(nichi)(sen)(ya)(no) ( )(tsu)(ra)(i)片思(kataomo)(i)
(su)(mi)(re)(no)(hana)(no)(sa)(ku)(koro)()
季節(kisetsu)(me)(gu)()(te) ( )(tori)(no)(sa)(e)(zu)(ri)
(koi)(ha)(u)(ta)(ka)(ta) ( )(ko)(no)(yubi)(to)(ma)(re)
(tsu)(ga)(i)(de)(odo)(ru) ( )(a)(a)(chou)(no)(yo)(ni)



(c) 2022 Tukar bahasa Jepun | Korean Converter