Lyrik von THAT'S THE WAY IT IS


Lyrik von 平原綾香 THAT'S THE WAY IT IS,Komponist:平原綾香・AIKA・Nicolas Farmakalidis,Schriftsteller:平原綾香・AIKA・Nicolas Farmakalidis

Sänger : 平原綾香
Schriftsteller : 平原綾香・AIKA・Nicolas Farmakalidis
Komponist : 平原綾香・AIKA・Nicolas Farmakalidis


(tsuzu)(ku)(tabi) ( )(nani)(ga)(tada)(shi)(i)(ka)(sa)(e) ( )(mayo)(u)
間違(machiga)(i)(wo) ( )(shin)(ji)(ru)(ka)(ra) ( )(oso)(re)(ha)(ki)(e)(na)(i)

(sora) ( )(umi) ( )(hana) ( )(kaze)
(so)(n)(na)(kaze)(ni)(i)(ki)(re)(ba) ( )(so)(n)(na)(kaze)(ni)(ai)(se)(ba)
(kokoro)(mo)希望(kibou)(mo) ( )(tao)(re)(zu)(ni)(i)(ra)(re)(ru)(yo)

(so)(u) ( )(ai)(ga)(a)(ru)(ka)(ra) ( )(kimi)(ha)(ma)(ke)(na)(i)
(fu)(mi)(da)(se) ( )I(I)t(t)'(')s(s) ( )a(a)l(l)r(r)i(i)g(g)h(h)t(t) ( )(so)(re)(ha)(kimi)次第(shidai)
O(O)h(h).(.).(.).(.)奇跡(kiseki)(wo)(tsuku)(ro)(u) ( )自分(jibun)(de)
T(T)h(h)a(a)t(t)'(')s(s) ( )t(t)h(h)e(e) ( )W(W)a(a)y(y) ( )I(I)t(t) ( )I(I)s(s)

(tsuyo)(sa)(to)(ha) ( )(yasa)(shi)(sa)(ga)(ku)(re)(ta)(oku)(ri)(mono)
真実(shinjitsu)(ga)(wa)(ka)(re)(ba)本当(hontou)(no)(kimi)(ni)(na)(re)(ru)(yo)

(sora) ( )(umi) ( )(hana) ( )(kaze)
(ma)()(su)(gu)(ni)(i)(ki)(re)(ba) ( )(ma)()(su)(gu)(ni)(ai)(se)(ba)
笑顔(egao)(mo)(yoroko)(bi)(mo) ( )(wasu)(re)(zu)(ni)(i)(ta)(i)(yo)

(so)(u) ( )(ai)(ga)(a)(ru)(ka)(ra) ( )(kimi)(ha)(ma)(ke)(na)(i)
(fu)(mi)(da)(se) ( )I(I)t(t)'(')s(s) ( )a(a)l(l)r(r)i(i)g(g)h(h)t(t) ( )(so)(re)(ha)(kimi)次第(shidai)
O(O)h(h).(.).(.).(.)奇跡(kiseki)(wo)(tsuku)(ro)(u)(yo) ( )自分(jibun)(de)
T(T)h(h)a(a)t(t)'(')s(s) ( )t(t)h(h)e(e) ( )W(W)a(a)y(y) ( )I(I)t(t) ( )I(I)s(s)

(so)(u) ( )(ai)(ga)(a)(ru)(ka)(ra) ( )(kimi)(ha)(ma)(ke)(na)(i)
(fu)(mi)(da)(se) ( )I(I)t(t)'(')s(s) ( )a(a)l(l)r(r)i(i)g(g)h(h)t(t) ( )(so)(re)(ha)(kimi)次第(shidai)
O(O)h(h).(.).(.).(.)奇跡(kiseki)(wo)(tsuku)(ro)(u)(yo) ( )自分(jibun)(de)
T(T)h(h)a(a)t(t)'(')s(s) ( )t(t)h(h)e(e) ( )W(W)a(a)y(y) ( )I(I)t(t) ( )I(I)s(s)



(c) 2022 Japanisch konvertieren | Korean Converter