Στίχος του はるどなり


Στίχος του 須田景凪 はるどなり,Συνθέτης:須田景凪,Συγγραφέας:須田景凪

Τραγουδιστής : 須田景凪
Συγγραφέας : 須田景凪
Συνθέτης : 須田景凪


(fuka)(ku)(su)(i)(ko)(n)(da) ( )(hi)(e)(ta)空気(kuuki)(wo)
(a)(na)(ta)(ni)(mi)(tsu)(ke)(te)(ho)(shi)(i)(to)(nega)()(ta)

次第(shidai)(ni)(kokoro)(ha)(katachi)(wo)(ka)(e)(ru)
(dare)(mo)傷付(kizutsu)(ke)(na)(i)(koto)(wo)(nozo)(n)(de)

(netsu)(wo)(mo)(tsu)(shiro)(no)呼吸(kokyuu)(ga)
(kasu)(ka)(ni)(sa)(shi)(ko)(mu)(hikari)(ga)
(itsuwa)(ri)(na)(ku)(todo)(ke)(ba)(yo)(i)

(a)(na)(ta)(no)(me)(ga)(oyo)(gu)
(omo)(wa)(zu)(iki)(ga)(to)(ma)(ru)
花弁(hanabira)(ga)(hi)(to)(hi)(ra)窓辺(madobe)(de)(odo)(ru)
(yasa)(shi)(ku)(te)(ga)(fu)(re)(ru)
(suko)(shi)(kuchibiru)(wo)(ka)(mu)
昨日(kinou)(yo)(ri)(mo)(fuka)(ku)呼吸(kokyuu)(wo)(shi)(te)(i)(ta)

(taga)(i)(no)気配(kehai)(wo)(mo)(chi)(yo)(ru)(hodo)
身動(miugo)(ki)(ha)(to)(re)(zu)寝苦(neguru)(shi)(ku)(na)()(ta)

(kawa)(i)(ta)季節(kisetsu)(ni)(naka)(te)(ra)(re)(te)(ha)
(ma)(ta)(shi)(na)(ta)(re) ( )(hi)(ha)(ku)(re)(ru)

(su)(re)(ta)記憶(kioku)(no)(naga)(me)(mo)
(haru)(tonari)(wo)(ma)(tsu)期待(kitai)(mo)
(ima)(,)(a)(ri)(no)(ma)(ma)(no)言葉(kotoba)(de)

(a)(na)(ta)(no)(se)(ga)(ta)(re)(ru)
(tsu)(ra)(re)(te)(mune)(ga)(tsu)(ma)(ru)
(samu)(i)(yoru)(ha)(ta)(da)(yo)(ri)(so)(i)(ta)(i)
(a)(te)(na)(ku)(fu)(ha)(susu)(mu)
(a)(ma)(ri)(ni)(toki)(ha)(su)(gi)(ru)
些細(sasai)(na)(doku)(na)(do)(obo)(e)(te)(i)(ra)(re)(na)(i)

(nuku)(i)体温(taion)(no)(tonari)(de)
(hido)(i)晴天(seiten)(ni)(tora)(wa)(re)
(tashi)(ka)(na)晩翠(bansui)(ni)見入(mii)(ru)

(ama)(i)運命(unmei)(ha)(oso)(ro)(shi)(i)
(sube)(te)(wo)(yasa)(shi)(ku)(utsu)(shi)(te)(shi)(ma)(u)(ka)(ra)

(a)(na)(ta)(no)(me)(ga)(oyo)(gu)
(omo)(wa)(zu)(iki)(ga)(to)(ma)(ru)
花弁(hanabira)(ga)(hi)(to)(hi)(ra)窓辺(madobe)(de)(odo)(ru)
(yasa)(shi)(ku)(te)(ga)(fu)(re)(ru)
(suko)(shi)(kuchibiru)(wo)(ka)(mu)
昨日(kinou)(yo)(ri)(mo)(fuka)(ku)
(dare)(yo)(ri)(chika)(ku)(de)
(haru)(wo)(ma)(u)姿(sugata)(de)呼吸(kokyuu)(wo)(shi)(te)(i)(ta)



(c) 2022 Μετατροπή Ιαπωνικών | Korean Converter