Στίχος του 秘恋


Στίχος του 秋元順子 秘恋,Συνθέτης:ポルトガル民謡,Συγγραφέας:吉田旺

Τραγουδιστής : 秋元順子
Συγγραφέας : 吉田旺
Συνθέτης : ポルトガル民謡


(i)(i)(no)(watashi)(ko)(no)(ma)(ma)(de)
(hi)(do)(i)(onna)(to)(i)(wa)(re)(te)(mo)
人目(hitome)(sa)(ke)(te)(shino)(bi)(a)(u)
(a)(na)(ta)(da)(ke)(shi)(ka)(mi)(e)(na)(i)
(haru)(no)(yuki)(ga)(ma)(i)(chi)(ru)
(kami)(ni)(yubi)(ni)(ha)(ra)(ha)(ra)()
(yo)(ri)(so)(u)(ai) ( )(shiro)(ku)(ka)(ku)(shi)(te)
(fu)(ri)(tsu)(zu)(ke) ( )(i)(tsu)(ma)(de)(mo)
(a)(na)(ta)(so)(n)(na)(ni) ( )(tsu)(ra)(i)(hitomi)((()(me))())(wo)(shi)(te)
自分(jibun)(da)(ke) ( )(se)(me)(na)(i)(de)

(i)(i)(no)(watashi)(ko)(no)(ma)(ma)(de)
(ke)(shi)(te)(ku)(ya)(mi)(ha)(shi)(na)(i)(ke)(do)
(a)(na)(ta)(wo)(ma)(tsu)(a)(no)(ka)(ta)(no)
(namida)(o)(mo)(u)(to)(kuru)(shi)(i)
(yuki)(no)(hana)(ga)(ma)(i)(to)(bu)
(kura)(i)(sora)(ni)(ha)(ra)(ha)(ra)()
(ko)(go)(e)(so)(u)(na) ( )(yume)(wo)(tsu)(tsu)(n)(de)
(o)(ri)(tsu)(mo)(re) ( )(do)(ko)(ma)(de)(mo)
(a)(na)(ta)(watashi)(wo) ( )(hana)(sa)(na)(i)(de)
(ko)(no)(inochi)(tsu)(ki)(ru)(ma)(de)
(a)(na)(ta)(da)(ke)(ga) ( )(i)(ki)(ga)(i)()



(c) 2022 Μετατροπή Ιαπωνικών | Korean Converter