Στίχος του 秘恋


Στίχος του モングン 秘恋,Συνθέτης:徳久広司,Συγγραφέας:朝比奈京仔

Τραγουδιστής : モングン
Συγγραφέας : 朝比奈京仔
Συνθέτης : 徳久広司


(chigiri)((()(chi)(gi))())(ru) ( )(nondo)((()(mu)(se))())(bu) ( )(nage)(ku) ( )(fu)(ru)(e)(ru)
女心(onnagokoro)(hi)(me)(te)霧笛(muteki)(yo)
(saki)(ni)(tsu)(i)(ta)(kita)(no)(ho)(te)(ru) ( )(nu)(re)(ta)
(kami)(wo)(fu)(i)(te)(a)(na)(ta)(ma)()(te)(i)(ru)
(a)(wa)(na)(i)(ma)(ma)(de) ( )(waka)(re)(ra)(re)(na)(i)
(a)(e)(ba)(mo)()(to) ( )(waka)(re)(ra)(re)(na)(i)
今度(kondo)(ko)(so)(sa)(yo)(u)(na)(ra)
(ki)(me)(te)(ki)(ta)(no)(ni) ( )(so)(re)(na)(no)(ni)

(yoru)(wo)(ta)(ta)(ku)(ame)(no)(shizuku)((()(shi)(zu)(ku))())(ga)
(ga)(ra)(su)(mado)(ni) ( )(namida)(ha)(wa)(se)(te)
(so)(ba)(de)(nemu)(ru)(kita)(no)(ho)(te)(ru) ( )(a)(na)(ta)
(wa)(ta)(shi)(da)(ke)(no)(mo)(no)(ni)(de)(ki)(na)(i)(no)
(a)(wa)(na)(i)(ma)(ma)(de) ( )(ku)(ra)(shi)(te)(i)(ta)(ra)
(koi)(wo)(shi)(ra)(zu)(i)(ki)(te)(i)(ta)(no)(ne)
(ko)(n)(na)(ni)(mo)()(se)(wo)
(shi)()(te)(i)(ru)(no)(ni) ( )(so)(re)(na)(no)(ni)

(a)(wa)(na)(i)(ma)(ma)(de) ( )(waka)(re)(ra)(re)(na)(i)
(a)(e)(ba)(mo)()(to)(waka)(re)(ra)(re)(na)(i)
今度(kondo)(ko)(so)(sa)(yo)(u)(na)(ra)
(ki)(me)(te)(ki)(ta)(no)(ni) ( )(so)(re)(na)(no)(ni)



(c) 2022 Μετατροπή Ιαπωνικών | Korean Converter