Στίχος του Diamondハリケーン


Στίχος του 光GENJI Diamondハリケーン,Συνθέτης:井上ヨシマサ,Συγγραφέας:田口俊

Τραγουδιστής : 光GENJI
Συγγραφέας : 田口俊
Συνθέτης : 井上ヨシマサ


(u)(zu)(ma)(ku)(sora) ( )(arashi)(wo)(yo)(be)
(chi)()(po)(ke)(na)(kana)(shi)(mi)(wo)(fu)(ki)(to)(ba)(shi)(te)
(so)(u)(sa)(fu)(ri)(tsuzu)(ku)(ame)(na)(do)(na)(i)(no)(sa)
前髪(maegami)(no)(shi)(zu)(ku) ( )(fu)(i)(te)(go)(ra)(n)
(nami)(wo)(ke)(chi)(ra)(su) ( )(kaze)(no)(shi)(bu)(ki)(ni)
(furu)(e)(ru)(kimi)(ga) ( )(ito)(shi)(i)(no)(sa)
(ima)(ha)(boku)(da)()(te)(suko)(shi)(kowa)(i)(yo)
(da)(ke)(do)(kimi)(wo) ( )M(M)y(y) ( )g(g)i(i)r(r)l(l)
(zu)()(to) ( )M(M)y(y) ( )l(l)o(o)v(v)e(e) ( )(mamo)()(te)(ru)(yo)

()(yume)(ha)(pu)(ri)(zu)(mu) ( )(ai)(ha)(da)(i)(ya)(mo)(n)(do)
稲妻(inazuma) ( )(atsu)(me)(te) ( )(tsuku)(ru)(no)(sa)
両手(ryoute)(ka)(za)(shi)(te)(hika)(ru)鼓動(kodou)(wo)
(tsu)(ka)(mu)(no)(sa) ( )(mune)(i)()(pa)(i)()

(ha)(ji)(ke)(ru)(sora) ( )(arashi)(wo)(yo)(be)
邪魔(jama)()(ke)(na)(namida)(na)(do) ( )(ara)(i)(naga)(se)
大人(otona)(ha)(i)(tsu)(de)(mo)心配(shinpai)(su)(ru)(no)(sa)
(abu)(na)(i)季節(kisetsu)(no)(a)(do)(be)(n)(chi)(ya)(a)
自分(jibun)自身(jishin)(no)宝探(takarasaga)(shi)(te)
(kizu)(tsu)(ki)(na)(ga)(ra) ( )(ha)(ba)(ta)(ku)(no)(sa)
(so)()(to)(da)(ki)(shi)(me)(ta)(hada)(ga)(atsu)(i)(yo)
(kimi)(ga)(i)(re)(ba) ( )M(M)y(y) ( )g(g)i(i)r(r)l(l)
(ki)()(to) ( )M(M)y(y) ( )l(l)o(o)v(v)e(e) ( )(tsuyo)(ku)(na)(re)(ru)
(yume)(ha)(pu)(ri)(zu)(mu) ( )(ai)(ha)(da)(i)(ya)(mo)(n)(do)
稲妻(inazuma)(atsu)(me)(te) ( )(tsuku)(ru)(no)(sa)
(kumo)(ga)(ka)(ku)(shi)(ta) ( )(ao)(i)未来(mirai)(wo)
(chi)(ri)(ba)(me)(yo)(u) ( )(mune)(i)()(pa)(i)

((()()(ku)(ri)(kae)(shi))())



(c) 2022 Μετατροπή Ιαπωνικών | Korean Converter