Στίχος του ROSE


Στίχος του Versailles ROSE,Συνθέτης:HIZAKI,Συγγραφέας:KAMIJO

Τραγουδιστής : Versailles
Συγγραφέας : KAMIJO
Συνθέτης : HIZAKI


R(R)o(o)s(s)e(e) ( )i(i)s(s) ( )c(c)r(r)y(y)i(i)n(n)g(g) ( )i(i)n(n) ( )t(t)h(h)e(e) ( )g(g)l(l)a(a)s(s)s(s).(.)
M(M)y(y) ( )f(f)a(a)t(t)e(e) ( )i(i)s(s) ( )f(f)o(o)r(r) ( )y(y)o(o)u(u).(.)
I(I)'(')l(l)l(l) ( )b(b)e(e) ( )i(i)n(n) ( )b(b)l(l)o(o)o(o)m(m) ( )u(u)n(n)t(t)i(i)l(l) ( )d(d)e(e)a(a)t(t)h(h) ( )o(o)f(f) ( )m(m)y(y) ( )s(s)o(o)u(u)l(l)!(!)

(kagami)(no)(naka) ( )指先(yubisaki)(wo)(no)(ba)(shi)(te) ( )(ma)(da)(mi)(nu)世界(sekai) ( )(mu)(ko)(u)(gawa)(he)
記憶(kioku)(na)(no)(ka)?(?) ( )追憶(tsuioku)(na)(no)(ka)?(?) ( )(do)(ko)(ka)(natsu)(ka)(shi)(i)未来(mirai)

二度(nido)(to)(modo)(re)(na)(i) ( )(michi)(wo)(watashi)(ha) ( )(shin)(ji)(te)(aru)(i)(te)(yu)(ku)
(ki)(e)(na)(i)(nega)(i)(ha)(ko)(ko)(ni)(a)(ru) ( )(nani)(mo)(ka)(wa)(ra)(zu)(ni)(ta)(da)(tsuranu)(i)(te)

(utsuku)(shi)(ku)(i)(ki)(ru)(ta)(me)(ni)
(kana)(shi)(mi)(to)孤独(kodoku)(de)(miga)(ki)(a)(ge)(ta)(ha)(ha)
(a)(ma)(ri)(ni)(mo)(surudo)(i)諸刃(moroha)(no)(ken)
(so)(u)薔薇(bara)(no)(yo)(u)(ni)
I(I) ( )c(c)a(a)n(n)'(')t(t) ( )w(w)i(i)e(e)l(l)d(d) ( )t(t)h(h)i(i)s(s) ( )s(s)w(w)o(o)r(r)d(d) ( )i(i)n(n) ( )t(t)h(h)e(e) ( )g(g)l(l)a(a)s(s)s(s).(.)

(mi)(e)(na)(i)(no)(ka)?(?) ( )(mi)(se)(na)(i)(no)(ka)?(?)
(a)(wa)(se)(kyou)(no)(naka)(no)世界(sekai)

(a)(to)(suko)(shi)(da)(ke) ( )自分(jibun)(ga)(ke)(se)(ta)(na)(ra) ( )視界(shikai)(mo)(ha)(re)(ta)(da)(ro)(u)
(yuzu)(re)(na)(i)(nega)(i)(ga)(fusa)(gu)(kabe) ( )(mo)(u)(ko)(re)以上(ijou)(kowa)(shi)(ta)(ku)(na)(i)

(akoga)(re)(to)(yume)(ni)(i)(ki)(te)
(ushina)()(ta)言葉(kotoba)(to)(ai)(ha)二度(nido)(to)(modo)(ra)(na)(i)
粉々(konagona)(ni)(kuda)(ke)(ta)(watashi)(no)欠片(kakera)
(ko)(no)(gaku)(no)(naka)(he)

R(R)o(o)s(s)e(e) ( )i(i)s(s) ( )c(c)r(r)y(y)i(i)n(n)g(g) ( )i(i)n(n) ( )t(t)h(h)e(e) ( )g(g)l(l)a(a)s(s)s(s).(.)
M(M)y(y) ( )f(f)a(a)t(t)e(e) ( )i(i)s(s) ( )f(f)o(o)r(r) ( )y(y)o(o)u(u).(.)
I(I)'(')l(l)l(l) ( )b(b)e(e) ( )i(i)n(n) ( )b(b)l(l)o(o)o(o)m(m) ( )u(u)n(n)t(t)i(i)l(l) ( )d(d)e(e)a(a)t(t)h(h) ( )o(o)f(f) ( )m(m)y(y) ( )s(s)o(o)u(u)l(l)!(!)

(ki)(e)(na)(i)(nega)(i)(ha)(ko)(ko)(ni)(a)(ru) ( )(nani)(mo)(ka)(wa)(ra)(zu)(ni)(ta)(da)(tsuranu)(i)(te)

(utsuku)(shi)(ku)(i)(ki)(ru)(ta)(me)(ni)
(kana)(shi)(mi)(to)孤独(kodoku)(de)(miga)(ki)(a)(ge)(ta)(ha)(ha)
(a)(ma)(ri)(ni)(mo)(surudo)(i)諸刃(moroha)(no)(ken)(da)(ke)(do)

(hoko)(ri)(taka)(ki)薔薇(bara)(no)(yo)(u)(ni)
(i)(tsu)(ma)(de)(mo)(ka)(re)(zu)(ni)(a)(na)(ta)(no)(naka)(de)(i)(ki)(ta)(i)
(ko)(n)(na)(ni)(mo)(chii)(sa)(na)(hana)(bi)(ra)(da)(ke)(do)
(zu)()(to)(sa)(i)(te)(i)(ta)(i)
Y(Y)o(o)u(u) ( )c(c)a(a)n(n) ( )w(w)i(i)e(e)l(l)d(d) ( )t(t)h(h)i(i)s(s) ( )s(s)w(w)o(o)r(r)d(d) ( )i(i)n(n) ( )t(t)h(h)e(e) ( )g(g)l(l)a(a)s(s)s(s).(.)



(c) 2022 Μετατροπή Ιαπωνικών | Korean Converter