Jenereta ya jina la Kijapani


Pata majina ya kawaida na maarufu ya Kijapani na zana hii ya jenereta ya jina la Kijapani. Onyesha tu ukurasa ili kupata zaidi. Kila jina linaonyesha na Kanji, Hiragana na Katakana.

Jina la Kiume[1]

Kanji:伊藤篤志

Hiragana:いとうあつし

Katakana:イトウアツシ

Jina la[1]

Kanji:伊藤依美

Hiragana:いとうえみ

Katakana:イトウエミ

Jina la Kiume[2]

Kanji:山本豊史

Hiragana:やまもとあつし

Katakana:ヤマモトアツシ

Jina la[2]

Kanji:山本映見

Hiragana:やまもとえみ

Katakana:ヤマモトエミ

Jina la Kiume[3]

Kanji:中村篤人

Hiragana:なかむらあつと

Katakana:ナカムラアツト

Jina la[3]

Kanji:中村咲美

Hiragana:なかむらえみ

Katakana:ナカムラエミ

Jina la Kiume[4]

Kanji:小林厚彦

Hiragana:こばやしあつひこ

Katakana:コバヤシアツヒコ

Jina la[4]

Kanji:小林笑

Hiragana:こばやしえみ

Katakana:コバヤシエミ

Jina la Kiume[5]

Kanji:斎藤温彦

Hiragana:さいとうあつひこ

Katakana:サイトウアツヒコ

Jina la[5]

Kanji:斎藤笑未

Hiragana:さいとうえみ

Katakana:サイトウエミ


Majina ya ukoo wa Kijapani kwa ujumla yana kanji moja hadi tatu, na chache pia zina kanji zaidi ya nne. Kwa kawaida jina la kwanza huundwa na maneno mawili.

Wajapani wa kale hawakuwa na majina ya ukoo, majina ya kwanza tu. Mwaka 1870, ili kukidhi mahitaji ya usajili, ushuru, na uundaji wa sajili za familia, Mfalme Meiji alitoa \"Civilian Miao Character Permitting Order\", ambayo iliruhusu Wajapani wote, ikiwa ni pamoja na watu wa kawaida ambao hapo awali hawakuwa na jina la ukoo, kuwa na jina la ukoo. Hata hivyo, raia wa Japani, ambao walikuwa wamezoea kuwa na majina na hakuna majina ya ukoo, hawakuwa na shauku juu ya hili, kwa hivyo kazi ya kuunda majina ya ukoo ilikuwa polepole. Kwa hivyo, mnamo 1875, Mfalme Meiji alitoa \"Amri ya Tabia ya Miche ya Kawaida\", ambayo ilisema kwamba Wajapani wote lazima watumie majina ya ukoo. Tangu wakati huo, kila kaya nchini Japani imekuwa na jina la ukoo.

Baada ya Wajapani kufunga ndoa, kwa sababu sheria inakataza mume na mke kuwa na majina tofauti ya ukoo, kwa kawaida mke hubadilika na kuwa jina la ukoo wa mume, na kama ni mkwe, hubadilishwa na kuwa jina la ukoo wa mwanamke.

Wajapani ndio kabila lenye majina mengi zaidi duniani. Kulingana na takwimu, kuna takriban majina 110,000 ya ukoo nchini Japani, ambayo kuna zaidi ya 400 ya kawaida.

Matamshi ya majina ya ukoo wa Kijapani ni magumu sana kiasi kwamba hata watu wa Kijapani wenyewe hawawezi kuyajua vizuri sana. Matamshi sawa yanaweza kuendana na wahusika kadhaa wa Kichina, na seti hiyo hiyo ya wahusika wa Kichina inaweza kuwa na usomaji kadhaa, au hata hakuna kawaida kabisa. Hii inaweza kuchangia kwa njia isiyo ya moja kwa moja kwa jamii ya Kijapani kutegemea kadi za biashara: umma unahitaji romanization au kana kwenye kadi za biashara ili kutamka kwa usahihi majina ya kila mmoja.

Utaratibu wa majina ya ukoo wa Kijapani na kupewa majina ni kwamba jina la mwisho linakuja kwanza na jina la kwanza linakuja mwisho.


(c) 2022 Badilisha Kijapani | Korean Converter