Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
| No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
| 1 | 示 | 示 | 5 | 5 | ジ、シ、しめ-す | |||
| 2 | 字 | 子 | 6 | 1 | ジ、あざ | |||
| 3 | 寺 | 寸 | 6 | 2 | ジ、てら | |||
| 4 | 次 | 欠 | 6 | 3 | ジ、シ、つ-ぐ、つぎ | |||
| 5 | 耳 | 耳 | 6 | 1 | ジ、みみ | |||
| 6 | 自 | 自 | 6 | 2 | ジ、シ、みずか-ら | |||
| 7 | 似 | 人 | 7 | 5 | ジ、に-る | |||
| 8 | 嫉 | 女 | 13 | S | 2010 | シツ | ||
| 9 | 漆 | 水 | 14 | S | シツ、うるし | |||
| 10 | 質 | 貝 | 15 | 5 | シツ、シチ、(チ) |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Online Keyboard