Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
| No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
| 1 | 剛 | 刀 | 10 | S | ゴウ | |||
| 2 | 傲 | 人 | 13 | S | 2010 | ゴウ | ||
| 3 | 豪 | 豕 | 14 | S | ゴウ | |||
| 4 | 克 | 儿 | 7 | S | コク | |||
| 5 | 告 | 口 | 7 | 4 | コク、つ-げる | |||
| 6 | 谷 | 谷 | 7 | 2 | コク、たに | |||
| 7 | 刻 | 刀 | 8 | 6 | コク、きざ-む | |||
| 8 | 国 | 國 | 囗 | 8 | 2 | コク、くに | ||
| 9 | 黒 | 黑 | 黑 | 11 | 2 | コク、くろ、くろ-い | ||
| 10 | 穀 | ??[5] | 禾 | 14 | 6 | コク |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Online Keyboard