Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
1 | 支 | 支 | 4 | 5 | シ、ささ-える | |||
2 | 止 | 止 | 4 | 2 | シ、と-まる、と-める | |||
3 | 氏 | 氏 | 4 | 4 | シ、うじ | |||
4 | 仕 | 人 | 5 | 3 | シ、(ジ)、つか-える | |||
5 | 史 | 口 | 5 | 4 | シ | |||
6 | 司 | 口 | 5 | 4 | シ | |||
7 | 四 | 囗 | 5 | 1 | シ、よ、よ-つ、よっ-つ、よん | |||
8 | 市 | 巾 | 5 | 2 | シ、いち | |||
9 | 矢 | 矢 | 5 | 2 | シ、や | |||
10 | 旨 | 日 | 6 | S | シ、むね |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Korean Converter