Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
| No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
| 1 | 蓋 | 艸 | 13 | S | 2010 | ガイ、ふた | ||
| 2 | 該 | 言 | 13 | S | ガイ | |||
| 3 | 概 | 槪 | 木 | 14 | S | ガイ | ||
| 4 | 骸?[8] | 骨 | 16 | S | 2010 | ガイ | ||
| 5 | 垣 | 土 | 9 | S | 1981 | かき | ||
| 6 | 柿 | 木 | 9 | S | 2010 | かき | ||
| 7 | 各 | 口 | 6 | 4 | カク、おのおの | |||
| 8 | 角 | 角 | 7 | 2 | カク、かど、つの | |||
| 9 | 拡 | 擴 | 手 | 8 | 6 | カク | ||
| 10 | 革 | 革 | 9 | 6 | カク、かわ |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Online Keyboard