Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
| No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
| 1 | 枚 | 木 | 8 | 6 | マイ | |||
| 2 | 昧 | 日 | 9 | S | 2010 | マイ | ||
| 3 | 埋 | 土 | 10 | S | マイ、う-める、う-まる、う-もれる | |||
| 4 | 幕 | 巾 | 13 | 6 | マク、バク | |||
| 5 | 膜 | 肉 | 14 | S | マク | |||
| 6 | 枕 | 木 | 8 | S | 2010 | まくら | ||
| 7 | 又 | 又 | 2 | S | また | |||
| 8 | 末 | 木 | 5 | 4 | マツ、バツ、すえ | |||
| 9 | 抹 | 手 | 8 | S | 1981 | マツ | ||
| 10 | 万 | 萬 | 艸 | 3 | 2 | マン、バン |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Korean Converter