Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
1 | 伯 | 人 | 7 | S | ハク | |||
2 | 拍 | 手 | 8 | S | ハク、(ヒョウ) | |||
3 | 泊 | 水 | 8 | S | ハク、と-まる、と-める | |||
4 | 迫 | 辵 | 8 | S | ハク、せま-る | |||
5 | 剝?[3][7] | 刀 | 10 | S | 2010 | ハク、は-がす、は-ぐ、は-がれる、は-げる | ||
6 | 舶 | 舟 | 11 | S | ハク | |||
7 | 博 | 十 | 12 | 4 | ハク、(バク) | |||
8 | 薄 | 艸 | 16 | S | ハク、うす-い、うす-める、うす-まる、うす-らぐ、うす-れる | |||
9 | 麦 | 麥 | 麥 | 7 | 2 | バク、むぎ | ||
10 | 漠 | 水 | 13 | S | 1981 | バク |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Korean Converter