Japán kandzsi részletek, beleértve a változó történelmet, a gyököket, a kiejtést és az ütéseket.
| No. | Új űrlap | Régebbi forma | Radikális | Stroke | Tanév | A hozzáadás éve | A törlés éve | Olvasás |
| 1 | 呼 | 口 | 8 | 6 | コ、よ-ぶ | |||
| 2 | 固 | 囗 | 8 | 4 | コ、かた-める、かた-まる、かた-い | |||
| 3 | 股 | 肉 | 8 | S | 2010 | コ、また | ||
| 4 | 虎 | 虍 | 8 | S | 2010 | コ、とら | ||
| 5 | 孤 | 子 | 9 | S | コ | |||
| 6 | 弧 | 弓 | 9 | S | コ | |||
| 7 | 故 | 攴 | 9 | 5 | コ、ゆえ | |||
| 8 | 枯 | 木 | 9 | S | コ、か-れる、か-らす | |||
| 9 | 個 | 人 | 10 | 5 | コ | |||
| 10 | 庫 | 广 | 10 | 3 | コ、(ク) |
Az új japán betűtípus egy Japánban kiadott kanji karakterjel szabvány. A régi japán betűtípus a Japánban a \"Kanji listája\" 1946-os közzététele előtt használt kanjira utal, és majdnem megegyezik a ma használt kínai hagyományos karakterekkel. A \"Kanji listája\" kihirdetése után szereplő egyszerűsített kanji az új japán betűtípus.
Az új japán betűtípus alapvetően a vonások eltávolításával történik. Néhány új betűtípus szinonimává vált, vagy homofonokkal helyettesítette őket. Az új betűtípusok egy részét egyszerűsítették, hogy egy másik, nem kapcsolódó szóval helyettesítsék őket.
1946-ban a japán kabinet közzétette a \"Kanji for Dang listáját\", amely 1850 karaktert tartalmazott. Később, miután 1981-ben közzétették a Gyakran használt kínai karakterek listáját (1945 karakter), a kínai karakterek használatát eltörölték. Ezenkívül közzétették a személynevek kandzsiinak listáját, amely több száz kanjit tartalmaz, amelyeket csak személynevekben használnak.
(c) 2022 Japán konvertálása | Korean Converter