Lírai 都に雨の降るごとく


Lírai 谷村新司 都に雨の降るごとく,Zeneszerző:谷村新司,Író:谷村新司

Énekes : 谷村新司
Író : 谷村新司
Zeneszerző : 谷村新司


(hana)(yo)(chi)(ri)(iso)(gu)(ma)(i) ( )(mo)(e)(te)(mo)(ri)(no)(yoi)(ma)(de)
(toki)(ga)(o)(ma)(e)(wo)(aka)(ku) ( )(so)(me)(te)(chi)(ra)(se)(ru)(toki)(ma)(de)
(ame)(ga)(fu)(ru)季節(kisetsu)(ha)(zu)(re)(no)
(kana)(shi)(mi)(wo)(u)(chi)(tsu)(ke)(na)(ga)(ra)
(kimi)(yo)(furu)(e)(te) ( )(kuchibiru)(chi)(no)(ni)(ji)(mu)(hodo)
(hi)(ta)(su)(ra)(ka)(mi)(shi)(me)(te)
(namida)(nu)(ra)(shi)(te)(o)(chi)(ru) ( )(ame)(ga)(ya)(ga)(te)(haru)(wo)(yo)(bu)
(to)(ni)(ame)(no)(fu)(ru)(go)(to)(ku) ( )(ima)(ha)(shizu)(ka)(ni)(toki)(wo)(ma)(te)

(yume)(ha)(i)(tsu)(no)(hi)(mo)(too)(ku) ( )(ai)(ha)(hakana)(ku)(mo)(ro)(ku)
(toki)(ha)残酷(zankoku)(na)(hodo)(ni)無情(mujou)(ni)(too)(ku)(naga)(re)(te)(yu)(ku)
(ame)(ga)(fu)(ru)(ito)(shi)(i)(hito)(wo)
(da)(ki)(shi)(me)(ta)(chii)(sa)(na)(kata)(ni)
(kimi)(yo)(furu)(e)(te) ( )(kuchibiru)(chi)(no)(ni)(ji)(mu)(hodo)
(hi)(ta)(su)(ra)(ka)(mi)(shi)(me)(te)
(namida)(nu)(ra)(shi)(te)(o)(chi)(ru) ( )(ame)(ga)(ya)(ga)(te)(haru)(wo)(yo)(bu)
(hana)(fu)(ru)(oka)(ni)(nemu)(ru)(ma)(de) ( )(ima)(ha)(shizu)(ka)(ni)(toki)(wo)(ma)(te)

(ame)(ga)(fu)(ru)季節(kisetsu)(ha)(zu)(re)
(kana)(shi)(mi)(wo)(u)(chi)(tsu)(ke)(na)(ga)(ra)
(kimi)(yo)(furu)(e)(te) ( )(kuchibiru)(chi)(no)(ni)(ji)(mu)(hodo)
(hi)(ta)(su)(ra)(ka)(mi)(shi)(me)(te)
(namida)(nu)(ra)(shi)(te)(o)(chi)(ru) ( )(ame)(ga)(ya)(ga)(te)(haru)(wo)(yo)(bu)
(to)(ni)(ame)(no)(fu)(ru)(go)(to)(ku) ( )(ima)(ha)(shizu)(ka)(ni)(toki)(wo)(ma)(te)
(to)(ni)(ame)(no)(fu)(ru)(go)(to)(ku) ( )(ima)(ha)(shizu)(ka)(ni)(toki)(wo)(ma)(te)



(c) 2022 Japán konvertálása | Korean Converter