Получите неограниченное количество распространенных и популярных японских имен с помощью этого инструмента генератора японских имен. Просто обновите страницу, чтобы получить больше. Каждое имя отображается с Кандзи, Хираганой и Катаканой.
Кандзи:松村凌馬
Хирагана:まつむらりょうま
Катакана:マツムラリョウマ
Кандзи:松村香江
Хирагана:まつむらよしえ
Катакана:マツムラヨシエ
Кандзи:望月涼真
Хирагана:もちづきりょうま
Катакана:モチヅキリョウマ
Кандзи:望月美江
Хирагана:もちづきよしえ
Катакана:モチヅキヨシエ
Кандзи:内藤涼馬
Хирагана:ないとうりょうま
Катакана:ナイトウリョウマ
Кандзи:内藤香枝
Хирагана:ないとうよしえ
Катакана:ナイトウヨシエ
Кандзи:菅野稜真
Хирагана:かんのりょうま
Катакана:カンノリョウマ
Кандзи:菅野美枝
Хирагана:かんのよしえ
Катакана:カンノヨシエ
Кандзи:西山颯真
Хирагана:にしやまりょうま
Катакана:ニシヤマリョウマ
Кандзи:西山美重
Хирагана:にしやまよしえ
Катакана:ニシヤマヨシエ
Японские фамилии обычно состоят из одного-трех кандзи, а некоторые также имеют более четырех кандзи. Первое имя обычно состоит из двух слов.
У древних японцев не было фамилий, только имена. В 1870 году, чтобы удовлетворить потребности воинской повинности, налогообложения и создания семейных реестров, император Мэйдзи издал «Гражданский приказ о выдаче разрешений на характер мяо», который позволял всем японцам, включая простолюдинов, которые ранее не имели фамилии, иметь фамилию. Однако японские мирные жители, привыкшие к тому, что у них нет имен и фамилий, не были в восторге от этого, поэтому работа по созданию фамилий шла медленно. Поэтому в 1875 году император Мэйдзи издал «Указ о характере рассады простолюдина», который предусматривал, что все японцы должны использовать фамилии. С тех пор у каждого домохозяйства в Японии была своя фамилия.
После того, как японцы вступают в брак, поскольку закон запрещает и жене иметь разные фамилии, жена обычно меняет фамилию мужа, а если это зять, то меняется на фамилию женщины.
Японцы являются самой фамилизированной этнической группой в мире. По статистике, в Японии насчитывается около 110 000 фамилий, из которых более 400 самых распространенных.
Произношение японских фамилий настолько сложное, что даже сами японцы не могут разобраться в нем очень основательно. Одно и то же произношение может соответствовать десяткам китайских иероглифов, а один и тот же набор китайских иероглифов может иметь несколько прочтений или даже вообще не иметь регулярности. Это может косвенно способствовать сильной зависимости японского общества от визитных карточек: публика нуждается в латинизации или кане на визитных карточках, чтобы точно произносить имена друг друга.
Порядок японских фамилий и имен заключается в том, что фамилия стоит первой, а имя — последней.
(c) 2022 Конвертировать Японский