Лірика 夢をくれたひと


Лірика 大沢桃子 夢をくれたひと,Композитор:なかむら椿,Письменник:なかむら椿

Співак : 大沢桃子
Письменник : なかむら椿
Композитор : なかむら椿


駄目(dame)(na)(ra)駄目(dame)(da)(to)(i)()(te)(yo)(ne)
(so)(re)(na)(ra)(so)(re)(de) ( )(i)(i)(ji)(ya)(na)(i)
(na)(ku)(mo)(wara)(u)(mo) ( )(hito)(no)(yo)(ha)
(me)(gu)(ri)(mawa)()(te) ( )(hana)(ga)(sa)(ku)
(ame)(ya)(arashi)(mo) ( )(tsura)(ku)(na)(i)
(shiawa)(se)(sa)(ga)(su) ( )(tabi)(da)(ka)(ra)
(o)(nega)(i) ( )(o)(nega)(i) ( )(ichi)(nin)(ji)(ya)(iya)(yo)
(ko)(n)(na)(watashi)(ni) ( )(yume)(wo)(ku)(re)(ta)(hi)(to)

駄目(dame)(na)(ra)駄目(dame)(da)(to)(i)()(te)(yo)(ne)
(so)(re)(na)(ra)(so)(re)(de) ( )(i)(i)(ji)(ya)(na)(i)
(yowa)(i)(onna)(no) ( )(tsuyo)(ga)(ri)(to)
(shi)()(te)(i)(na)(ga)(ra) ( )意地(iji)(wo)(ha)(ru)
無理(muri)(wo)(su)(ru)(na)(to)気遣(kizuka)(u)(a)(na)(ta)
(da)(ki)(shi)(me)(ra)(re)(te) ( )(namida)(gu)(mu)
(go)(me)(n)(ne) ( )(go)(me)(n)(ne) ( )不器用(bukiyou)(da)(ka)(ra)
(ko)(n)(na)(watashi)(ni) ( )(yume)(wo)(ku)(re)(ta)(hi)(to)

駄目(dame)(na)(ra)駄目(dame)(da)(to)(i)()(te)(yo)(ne)
(so)(re)(na)(ra)(so)(re)(de) ( )(i)(i)(ji)(ya)(na)(i)
一緒(issho)(ni)(aru)(i)(ta)歳月(saigetsu)(ha)
(ku)(ya)(mu)(ko)(to)(na)(i) ( )人生(jinsei)((()(mi)(chi))())(da)(ka)(ra)
(a)(e)(te)(yo)(ka)()(ta) ( )(so)(no)笑顔(egao)
(afu)(re)(ru)(namida) ( )(a)(ri)(ga)(to)(u)
(o)(nega)(i) ( )(o)(nega)(i) ( )(wasu)(re)(chi)(ya)(iya)(yo)
(ko)(n)(na)(watashi)(ni) ( )(yume)(wo)(ku)(re)(ta)(hi)(to)


(c) 2022 Перетворити японську мову