Лірика 夢を抱いて~はじまりのクリスロード~


Лірика Rake 夢を抱いて~はじまりのクリスロード~,Композитор:Rake/nakaokaan/エムサイズ佐久間,Письменник:Rake

Співак : Rake
Письменник : Rake
Композитор : Rake/nakaokaan/エムサイズ佐久間


(osana)(i)(koro)(te)(ni)(shi)(ta) ( )(o)(mo)(chi)(ya)(ka)(wa)(ri)(da)()(ta)(gi)(ta)(a)
調子(choushi)(ha)(zu)(re)(no) ( )(chi)(yu)(u)(ni)(n)(gu)(no)(ma)(ma) ( )(ga)(mu)(shi)(ya)(ra)(ni)(na)(ra)(shi)(te)(ta)
仲間(nakama)(to)(kana)(de)(ta)(ku)(te) ( )(ha)(ji)(me)(te)(ku)(n)(da)(ba)(n)(do)(ha)
(ta)(da)(oto)(wo)(da)(su) ( )本当(hontou)(so)(re)(da)(ke)(ni) ( )夢中(muchuu)(ni)(na)()(te)(i)(ta)

(akira)(me)(tsu)(ka)(zu) ( )(ma)(ta)(ha)(ji)(me)(ka)(ra)
(asa)(mo)(yoru)(mo)(ka)(ma)(wa)(zu)(haji)(ki)(tsuzu)(ke)(ta)

(da)(ka)(ra)(so)(u)(yume)(ha)(kana)(u)(shin)(ji)(ta)(i) ( )(shin)(ji)(ta)(i)
指先(yubisaki)(ni)(ko)(me)(te) ( )(kana)(de)(ru)(me)(ro)(de)(i)(i)
(kimi)(ni)(todo)(ke)(ta)(ku)(te)
(da)(re)(de)(mo)(yume)(ha)(kana)(u)(shin)(ji)(te)(ru) ( )(shin)(ji)(te)(ru)
(i)(tsu)(ka)(ki)()(to)(ki)()(to)辿(tado)(ri)(tsu)(ku)(ta)(me)(ni) ( )(ima)(ha)(ma)(da)(ma)(da)(aru)(ko)(u)

(hi)(to)(ri)(ki)(ri)(no)(ku)(ri)(su)(ro)(u)(do) ( )(ka)(ki)(ke)(sa)(re)(te)(i)(ku)(koe)
(ko)(no)場所(basho)(ga)(ha)(ji)(ma)(ri)(to)(i)(e)(ru)(hi)(wo)夢見(yumemi)(te)(uta)()(te)(ru)

(akira)(me)(ru)(no)(ha)簡単(kantan)(na)(yo)(u)(de) ( )一番(ichiban)(muzuka)(shi)(i)
(so)(u)(sa)(boku)(ha)今日(kyou)(mo)(uta)(u)(yo)

(da)(ka)(ra)(so)(u)(yume)(ha)(kana)(u)(shin)(ji)(ta)(i) ( )(shin)(ji)(ta)(i)
(ta)()(ta)(ichi)(nin)(de)(mo) ( )(todo)(i)(te)(ku)(re)(ta)(ra)
(ko)(no)(koe)(ka)(re)(ru)(ma)(de)
(da)(re)(de)(mo)(yume)(ha)(kana)(u)(shin)(ji)(te)(ru) ( )(shin)(ji)(te)(ru)
(da)(ka)(ra)(mo)()(to)(mo)()(to)未来(mirai)(ha)(ko)(re)(ka)(ra) ( )(su)(ki)(na)(iro)(ni)(ka)(wa)(ru)(yo)
(yume)(wo)(da)(i)(te)(aru)(ko)(u)

J(J)u(u)s(s)t(t) ( )k(k)e(e)e(e)p(p) ( )d(d)r(r)e(e)a(a)m(m)i(i)n(n)g(g)

L(L)e(e)t(t)'(')s(s) ( )t(t)r(r)y(y) ( )(ko)(wa)(ku)(na)(i) ( )(kimi)(to)(boku)(na)(ra)(ba)(zu)()(to)
D(D)o(o)n(n)'(')t(t) ( )c(c)r(r)y(y) ( )大丈夫(daijoubu) ( )(te)(wo)(tsuna)(i)(de)(ho)(ra)(i)(ko)(u)



(c) 2022 Перетворити японську мову