Лірика 懲りない二人


Лірика ムッシュかまやつ feat.森山良子、森山直太朗 懲りない二人,Композитор:森山直太朗,Письменник:森山直太朗・森山良子

Співак : ムッシュかまやつ feat.森山良子、森山直太朗
Письменник : 森山直太朗・森山良子
Композитор : 森山直太朗


(kuru)(o)(shi)(i)(ho)(do)素敵(suteki) ( )(a)(na)(ta)(ni)(koi)(shi)(te)(ru)(no)
(sabi)(shi)(ga)(ri)(ya)(de)(onna)()(ta)(ra)(shi) ( )(niku)(ra)(shi)(i)(ke)(do)(su)(ki)(na)(no)
(na)(n)(te)(ai)(o)(shi)(i)(hito)

(so)(u)(sa)(ore)(ha)(ki)(ma)(ma)(na)D(D)r(r)e(e)a(a)m(m)e(e)r(r)
(do)(u)(da)(i)?(?)今宵(koyoi)(asa)(ma)(de)S(S)w(w)i(i)n(n)g(g)(shi)(na)(i)
人生(jinsei)(to)(ha)(ichi)(do)(ki)(ri)(no)S(S)h(h)o(o)w(w) ( )t(t)i(i)m(m)e(e) ( )(ni)(nin)(de)(odo)(ro)(u)

(ne)(e)(a)(na)(ta)(ha)(ima)(do)(ko)(de) ( )(dare)(to)(na)(ni)(wo)(shi)(te)(ru)(no)?(?)
(so)(u)(onna)(ha)(i)(tsu)(da)()(te) ( )(koi)(ni)(koi)(shi)(te)(i)(ki)(ru)(no)
(so)(re)(ga)運命(unmei)(yo)

(ki)(su)(shi)(te)(da)(ki)(a)()(ta)(ri)
(ke)(n)(ka)(shi)(te) ( )(so)()(po)(muka)(i)(ta)(ri)
大人(otona)()(te)(na)(n)(de)(a)(n)(na)(ni)(koi)(wo)(su)(ru)(no)(ka)(na)?(?)
不思議(fushigi) ( )(a)(a)(i)(i)(na)(a) ( )(a)(a)(i)(i)(na)(a)
(i)(tsu)(ka)(wa)(ka)(ru)(ka)(na)?(?)

(so)(u)(sa)(ore)(ha)(ki)(ma)(ma)(na)D(D)r(r)e(e)a(a)m(m)e(e)r(r)
(do)(u)(da)(i)?(?)今宵(koyoi)(asa)(ma)(de)S(S)w(w)i(i)n(n)g(g)(shi)(na)(i)
人生(jinsei)(to)(ha)(ichi)(do)(ki)(ri)(no)S(S)h(h)o(o)w(w) ( )t(t)i(i)m(m)e(e) ( )(ni)(nin)(de)(odo)(ro)(u)

(ne)(e)(a)(na)(ta)(ha)(ima)(do)(ko)(de) ( )(dare)(to)(na)(ni)(wo)(shi)(te)(ru)(no)?(?)
(so)(u)(onna)(ha)(i)(tsu)(da)()(te) ( )(koi)(ni)(koi)(shi)(te)(i)(ki)(ru)(no)
(so)(re)(ga)運命(unmei)(yo)

(ki)(su)(shi)(te)(da)(ki)(a)()(ta)(ri)
(ke)(n)(ka)(shi)(te) ( )(so)()(po)(muka)(i)(ta)(ri)
大人(otona)()(te)(na)(n)(de)(a)(n)(na)(ni)(koi)(wo)(su)(ru)(no)(ka)(na)?(?)
不思議(fushigi) ( )(a)(a)(i)(i)(na)(a) ( )(a)(a)(i)(i)(na)(a)
(i)(tsu)(ka)(wa)(ka)(ru)(ka)(na)?(?)

(ko)(ri)(na)(i)(ni)(nin)




(c) 2022 Перетворити японську мову | Korean Converter