Szczegóły japońskiego kanji, w tym zmieniająca się historia, radykały, wymowa i kreski.
No. | Nowy formularz | Starsza forma | Radykalny | Obrysy | Rok szkolny | Rok dodania | Rok usunięcia | Czytanie |
1 | 愁 | 心 | 13 | S | シュウ、うれ-える、うれ-い | |||
2 | 酬 | 酉 | 13 | S | シュウ | |||
3 | 醜 | 酉 | 17 | S | シュウ、みにく-い | |||
4 | 蹴 | 足 | 19 | S | 2010 | シュウ、け-る | ||
5 | 襲 | 衣 | 22 | S | シュウ、おそ-う | |||
6 | 十 | 十 | 2 | 1 | ジュウ、ジッ、とお、と | |||
7 | 汁 | 水 | 5 | S | 1981 | ジュウ、しる | ||
8 | 充 | 儿 | 6 | S | ジュウ、あ-てる | |||
9 | 住 | 人 | 7 | 3 | ジュウ、す-む、す-まう | |||
10 | 柔 | 木 | 9 | S | ジュウ、ニュウ、やわ-らか、やわ-らかい |
Nowa japońska czcionka to standard glifu kanji opublikowany w Japonii. Stara japońska czcionka odnosi się do kanji używanych w Japonii przed publikacją \"Listy Kanji\" w 1946 roku i jest prawie taka sama jak chińskie tradycyjne znaki używane dzisiaj. Uproszczone kanji zawarte po ogłoszeniu \"Listy kanji\" to nowa japońska czcionka.
Nowa japońska czcionka jest w zasadzie wykonywana przez usunięcie obrysów. Niektóre nowe czcionki stały się synonimami lub zastąpiły je homofonami. Niektóre z nowych czcionek zostały uproszczone i zastąpione innym niepowiązanym słowem.
W 1946 roku japoński gabinet opublikował \"Listę kanji dla Dang\", która zawierała 1850 znaków. Później, po opublikowaniu listy powszechnie używanych chińskich znaków (1945 znaków) w 1981 roku, użycie chińskich znaków zostało zniesione. Ponadto opublikowano listę znaków Kanji dla imion osobowych, która zawiera setki znaków kanji, które są używane tylko w nazwach osobowych.
(c) 2022 Konwertuj japoński