Detalhes do Kanji japonês, incluindo mudanças na história, radicais, pronúncia e traços.
| No. | Novo Formulário | Formulário mais antigo | Radical | Traços | Ano escolar | Ano de adição | Ano de eliminação | Leitura |
| 1 | 飢 | 食 | 10 | S | キ、う-える | |||
| 2 | 鬼 | 鬼 | 10 | S | キ、おに | |||
| 3 | 帰 | 歸 | 止 | 10 | 2 | キ、かえ-る、かえ-す | ||
| 4 | 基 | 土 | 11 | 5 | キ、もと、もとい | |||
| 5 | 寄 | 宀 | 11 | 5 | キ、よ-る、よ-せる | |||
| 6 | 規 | 見 | 11 | 5 | キ | |||
| 7 | 亀 | 龜 | 龜 | 11 | S | 2010 | キ、かめ | |
| 8 | 喜 | 口 | 12 | 4 | キ、よろこ-ぶ | |||
| 9 | 幾 | 幺 | 12 | S | キ、いく | |||
| 10 | 揮 | 手 | 12 | 6 | キ |
A nova fonte japonesa é um padrão de glifo kanji publicado no Japão. A antiga fonte japonesa refere-se ao kanji usado no Japão antes da publicação da \"Lista de Kanji\" em 1946, e é quase o mesmo que os caracteres tradicionais chineses usados hoje. O kanji simplificado incluído após a promulgação da \"Lista de Kanji\" é a nova fonte japonesa.
A nova fonte japonesa é feita basicamente removendo os traços. Algumas novas fontes tornaram-se sinônimos ou substituíram-nas por homófonos. Algumas das novas fontes foram simplificadas para serem substituídas por outra palavra não relacionada.
Em 1946, o gabinete japonês publicou a \"Lista de Kanji para Dang\", que continha 1850 caracteres. Mais tarde, após a publicação da Lista de Caracteres Chineses Comumente Usados (1945 caracteres) em 1981, o uso de caracteres chineses foi abolido. Além disso, a Lista de Kanji para Nomes Pessoais foi publicada, que contém centenas de kanji que são usados apenas em nomes pessoais.
(c) 2022 Converter japonês | Korean Converter