Detalhes do Kanji japonês, incluindo mudanças na história, radicais, pronúncia e traços.
No. | Novo Formulário | Formulário mais antigo | Radical | Traços | Ano escolar | Ano de adição | Ano de eliminação | Leitura |
1 | 卵 | 卩 | 7 | 6 | ラン、たまご | |||
2 | 覧 | 覽 | 見 | 17 | 6 | ラン | ||
3 | 濫 | 水 | 18 | S | ラン | |||
4 | 藍 | 艸 | 18 | S | 2010 | ラン、あい | ||
5 | 欄 | ??[5] | 木 | 20 | S | ラン | ||
6 | 吏 | 口 | 6 | S | リ | |||
7 | 利 | 刀 | 7 | 4 | リ、き-く | |||
8 | 里 | 里 | 7 | 2 | リ、さと | |||
9 | 理 | 玉 | 11 | 2 | リ | |||
10 | 痢 | 疒 | 12 | S | リ |
A nova fonte japonesa é um padrão de glifo kanji publicado no Japão. A antiga fonte japonesa refere-se ao kanji usado no Japão antes da publicação da \"Lista de Kanji\" em 1946, e é quase o mesmo que os caracteres tradicionais chineses usados hoje. O kanji simplificado incluído após a promulgação da \"Lista de Kanji\" é a nova fonte japonesa.
A nova fonte japonesa é feita basicamente removendo os traços. Algumas novas fontes tornaram-se sinônimos ou substituíram-nas por homófonos. Algumas das novas fontes foram simplificadas para serem substituídas por outra palavra não relacionada.
Em 1946, o gabinete japonês publicou a \"Lista de Kanji para Dang\", que continha 1850 caracteres. Mais tarde, após a publicação da Lista de Caracteres Chineses Comumente Usados (1945 caracteres) em 1981, o uso de caracteres chineses foi abolido. Além disso, a Lista de Kanji para Nomes Pessoais foi publicada, que contém centenas de kanji que são usados apenas em nomes pessoais.
(c) 2022 Converter japonês | Korean Converter