เนื้อเพลงของ 世界はいつも夜明け前


เนื้อเพลงของ スターダストレビュー 世界はいつも夜明け前,นักแต่งเพลง:根本要,นักเขียน:ハルカ・根本要

นักร้อง : スターダストレビュー
นักเขียน : ハルカ・根本要
นักแต่งเพลง : 根本要


(yami)(wo)(ki)(ri)(sa)(ku)(yo)(u)(ni) ( )(higashi)(no)(sora)(kagaya)(ki)(haji)(me)
(fuka)(i)(nemu)(ri)(to)(ka)(re) ( )身体(shintai)(chuu)(ni)(chikara)(afu)(re)(ru)

(kokoro)(ni)(hi)(me)(ta)(omo)(i)
運命(unmei)(no)(yo)(u)(ni) ( )(i)(tsu)(de)(mo)
(mamo)(ri)(tsuzu)(ke)(ta)(i) ( )人知(hitoshi)(re)(zu)
(kimi)(no)(ta)(me)(ni)

(mayo)(i)(no)(naka)(he)(tsu)(ki)(susu)(me)
孤独(kodoku)(wo)地図(chizu)(ni)(ka)(e)(te)
世界(sekai)(ha)(i)(tsu)(mo)夜明(yoa)(ke)(mae)
(ho)(ra) ( )朝陽(asahi)(ga)(sa)(su)(yo)

(kokoro)(mado)(wa)(su)(yo)(u)(ni) ( )(yoru)(no)(i)(n)(ku)(gai)(wo)(so)(me)(te)(ku)
(ame)(ga)(mado)(wo)(nu)(ra)(shi) ( )(ga)(ra)(su)(go)(shi)(no)未来(mirai)(ha)(niji)(mu)

(ya)(wa)(na)(yasa)(shi)(sa)(da)(ke)(ji)(ya)
(i)(ki)(te)(yu)(ke)(na)(i) ( )(so)(re)(de)(mo)
(ko)(ko)(ni)(i)(ru)(no)(ha) ( )何故(naze)(na)(no)(ka)
(to)(i)(tsuzu)(ke)(yo)(u)

(koe)(na)(ki)(goe)(ni)(mimi)(su)(ma)(se)
(te)(wo)(yogo)(shi)(te)(mo)(i)(i)(sa)
世界(sekai)(ga)(kimi)(wo)(kuru)(shi)(me)(ru)(na)(ra)(ba)

時代(jidai)(no)(kaze)(ni)(sara)(sa)(re)(te)
(wasu)(re)(ka)(ke)(te)(i)(ta)(kizu)(ga)
(tato)(e)(u)(zu)(i)(te)(mo) ( )(ita)(mi)(no)意味(imi)(ga)
(waka)(ru)(hi)(ga)(ku)(ru)

(ki)(re)(i)(go)(to)(nara)(be)(te)(ha)
(i)(ki)(te)(yu)(ke)(na)(i) ( )(so)(re)(de)(mo)
(shin)(ji)(ta)(mo)(no)(ga)(a)(ru)(na)(ra)(ba)
(to)(i)(tsuzu)(ke)(yo)(u)
(ha)(te)(ru)(ma)(de)

(mayo)(i)(no)(naka)(he)(tsu)(ki)(susu)(me)
孤独(kodoku)(wo)地図(chizu)(ni)(ka)(e)(te)
(dare)(mo)(ga)(mi)(n)(na)(gyaku)(wo)(mu)(i)(te)(i)(te)(mo)

(koe)(na)(ki)(goe)(ni)(mimi)(su)(ma)(se)
(te)(wo)(yogo)(shi)(te)(mo)(i)(i)(sa)
世界(sekai)(ha)(i)(tsu)(mo)夜明(yoa)(ke)(mae)
(ho)(ra) ( )朝陽(asahi)(ga)(sa)(su)(yo)



(c) 2022 แปลงภาษาญี่ปุ่น | Korean Converter