Lyric ya 坊坊主の親父の小言


Lyric ya 坊坊主 坊坊主の親父の小言,Mtungaji:White Becker,Mwandishi:サンプラザ中野くん

Mwimbaji : 坊坊主
Mwandishi : サンプラザ中野くん
Mtungaji : White Becker


今日(kyou)(mo)(no)(n)(de)(ru) ( )(yasu)酒場(sakaba) ( )(ka)(o)(su)
(to)(i)(re)(de) ( )(mi)(tsu)(ke)(ta) ( )親父(oyaji)(no)小言(kogoto)(ni)
(hage)(shi)(ku)(ore)(no) ( )人生(jinsei)(hage)(ma)(sa)(re) ( )勇気(yuuki)(mi)(chi)(afu)(re)
貧乏(binbou)(ha)(ku)(ni)(su)(ru)(na) ( )(hito)(ni)(ha)(ka)(shi)(te)(ya)(re) ( )L(L)e(e)t(t) ( )I(I)t(t) ( )G(G)o(o)

(asa)(,)機嫌(kigen)(yo)(ku)(shi)(ro) ( )年寄(toshiyo)(ri)(wo)(i)(ta)(wa)(re)
家業(kagyou)(ni)精出(seida)(se) ( )女房(nyoubou)(ha)(haya)(ku)(mo)(te)
大飯(ooi)(wo)(ku)(ra)(u)(na) ( )保証(hoshou)(jin)(ni)(na)(ru)(na)
(ka)(ri)(te)(ha)使(tsuka)(u)(na) ( )(hito)(ni)(ha)馬鹿(baka)(ni)(sa)(re)(te)(i)(ro)

博打(bakuchi)(wo)(su)(ru)(na) ( )(na)(ki)(go)(to)(wo)(i)(u)(na)
不吉(fukitsu)(wo)(i)(wa)(zu)(ni) ( )(wara)()(te)(ku)(ra)(so)(u)
喧嘩(kenka)(wo)(su)(ru)(na) ( )(mizu)(wo)(ta)(ya)(su)(ko)(to)(na)(ku) ( )火事(kaji)(no)覚悟(kakugo)(shi)(te)(o)(ke)
神仏(shinbutsu)(ha)(yo)(ku)(oga)(me) ( )戸締(toji)(ma)(ri)(ni)(ki)(wo)(tsu)(ke)(ro) ( )L(L)e(e)t(t) ( )I(I)t(t) ( )G(G)o(o)

(asa)(ha)(haya)(ku)(o)(ki)(ro) ( )(hito)(ni)腹立(harata)(te)(ru)(na)
(i)(ki)(mo)(no)(koro)(su)(na) ( )子供(kodomo)(no)(atama)(u)(tsu)(na)
(hito)(ni)(haji)(ka)(ka)(su)(na) ( )(hito)(ni)(son)(sa)(se)(ru)(na)
(hito)(ni)(ha)(hodoko)(se) ( )(tsuma)(no)(i)(u)(ko)(to)半分(hanbun)(ki)(ke)

(dai)(sake)(no)(ma)(na)(i)(de) ( )万事(banji)油断(yudan)(shi)(na)(i)(de) ( )小商(koakina)(i) ( )(yasu)(i)(mono) ( )値切(negi)(ru)(na) ( )L(L)e(e)t(t) ( )I(I)t(t) ( )B(B)e(e)

妊婦(ninpu)大事(daiji)(ni)(shi)(ro) ( )産後(sango)(ha)(sara)(ni)(shi)(ro)
義理(giri)(goto)(ka)(ka)(su)(na) ( )(hiro)(i)(mono)(ha)(todo)(ke)(ro)
(hito)(wo)(uraya)(ma)(zu)(ni) ( )身分(mibun)相応(souou)(ni)(shi)(ro)
恩義(ongi)(ha) ( )(kae)(so)(u) ( )世話焼(sewaya)(ki)(ni)(na)(ra)(na)(i)(de)
何事(nanigoto)(mo)我慢(gaman)(da) ( )(kaze)(fu)(ki)(ni)遠出(toode)(wo)(su)(ru)(na)



(c) 2022 Badilisha Kijapani | Korean Converter