Lyric ya ぼうやおねむり


Lyric ya 小椋佳 ぼうやおねむり,Mtungaji:小椋佳,Mwandishi:小椋佳

Mwimbaji : 小椋佳
Mwandishi : 小椋佳
Mtungaji : 小椋佳


(shizu)(ka)(na)夜空(yozora)(ni)(hoshi)(ga)見守(mimamo)(ru)
(shi)(ji)(ma)(no)(do)(ko)(ka)(ni)(uta)(ga)(ki)(ko)(e)(ru)
(a)(ta)(ta)(ka)(na)(ma)(ma)(no)(ka)(i)(na)(ni)(ida)(ka)(re)(te)
(i)(ko)(i)(no)夢路(yumeji)(he)(bo)(u)(ya)(o)(ne)(mu)(ri)
(a)(na)(ta)(wo)(haji)(me)(te)(mi)(ta)(toki)(no)
(pa)(pa)(no)(hitomi)(no)(ka)(ga)(ya)(ki)
(u)(re)(shi)(ku)(te)(u)(re)(shi)(ku)(te)(ma)(ma)(ha)(na)(i)(ta)(wa)

故郷(kokyou)(he)(kae)(ru)(tori)(ga)(wata)(ru)
(mo)(u)(su)(gu)(do)(ko)(ka)(de)(haru)(ga)(u)(ma)(re)(ru)
(a)(ta)(ta)(ka)(na)(ma)(ma)(no)(ka)(i)(na)(ni)(ida)(ka)(re)(te)
(i)(ko)(i)(no)夢路(yumeji)(he)(bo)(u)(ya)(o)(ne)(mu)(ri)
(a)(na)(ta)(wo)(ji)()(to)(mi)(te)(i)(ru)(to)
天使(tenshi)(no)(yo)(u)(na)(ki)(ga)(su)(ru)
(shi)(a)(wa)(se)(de)(shi)(a)(wa)(se)(de)(ma)(bu)(ta)(ga)(atsu)(i)(wa)

(i)(ko)(i)(no)夢路(yumeji)(he)(bo)(u)(ya)(o)(ne)(mu)(ri)
(i)(ko)(i)(no)夢路(yumeji)(he)(bo)(u)(ya)一緒(issho)(ni)



(c) 2022 Badilisha Kijapani | Korean Converter