English Japanese Dictionary


Free online english to japanese dictionary, Get the helpful Japanese translations of English words.

Search:
English Japanese
borax硼砂
Bordeauxボルドー(フランス南西部の港市;ぶどう酒産地) / 〈U〉ボルドー産ぶどう酒
bordello売春宿
border『ヘリ』,縁(ふち)端(はし);端に沿った部分 / (衣服・絵画などの)縁飾り,縁取り / 『国境』,境界;国境地方,辺境;《the B-》《米》米国とメキシコとの国境地方;《英》イングランドとスコットとの国境地方 / (…で)〈布・道など〉‘に'縁(へり)をつける《+『名』+『with』+『名』》 / 〈土地など〉‘に'接する / (…に)〈土地などが〉『隣接する』《+『on』(『upon』)+『名』》 / ほとんど(…に)近い《+『on』(『upon』)+『名』》
borderer国境近くに住む人 / 《英》イングランドの境界地方に住む人
borderland〈U〉国境地方,境界地 / 《単数形で》《the~》どっちつかずの境
borderline(…の)国境線,境界線《+『of』(『between』)+『名』[+『and』+『名』]》 / 国境線上の,境界線上の / どっちつかずの,不明確な
borebear(実をつける)の過去形 / (…に)(きり・ドリルなどで)…‘に'『穴をあける』;〈トンネルなど〉'を'掘る《+『名』+『in』(『into, through』)+名》 / (…に)穴をあける《+in(into, through)+名》 / 穴があく / (穴をあけるように)押し分ける / きりであけた穴 / (穴・円筒・銃身の)内側 / (穴・円筒の)直径,(銃の)口径 / (…で)〈人〉'を'『うんざりさせる』,退屈させる《+『名』+『with』(『by』)+『名』(do-『ing』)》 / 《軽べつして》退屈な人(事) / 高潮,潮津波
boreal北風の / 北の,北方の
boredom退屈;〈C〉退屈なこと

English-Japanese dictionary is a reference book that provides Japanese definitions and translations for words in English languages. It can be used by speakers of either language to learn new vocabulary, improve their understanding of existing terms, or communicate more effectively with others who speak the other language. Typically organized alphabetically by word entry, an English-Japanese dictionary may also include additional information such as pronunciation guides or grammatical notes to help users better understand how words are used within sentences.


(c) 2022 Convert Japanese | Korean Converter